Nenhum poder mágico ou milagroso e nenhuma magia poderá resolver seus problemas ou ajudar a realizar os seus sonhos. Você tem que segurar firme e resolutamente o seu destino com as suas próprias mãos e seguir em frente. Foi esta a sensação que esta música me transmitiu na primeira vez que a ouvi tocando na Transamérica FM, marcou para sempre a minha vida.
A Letra
Don't Answer Me
If you belive in the power of magic
I can change your mind
And if you need to belive in someone
Turn and look behind
When we were living in a dream world
Clouds got in the way
We gave it up in
A moment of madness
And threw it all away

Don't answer me,
Don't break the silence
Don't let me win
Don't anwer me,
Stay on your island
Don't let me in
Run away and hide from everyone
Can you change the things
We've said and done?

If you belive in the power of magic
it's all a fantasy
So if you need to belive in someone
Just pretend it's me
It ain't enough that
We meet as strangers
I can't set you free
So will you turn your back forever
On what you mean to me?

Don't answer me,
Don't break the silence
Don't let me win
Don't anwer me,
Stay on your island
Don't let me in
Run away and hide from everyone
Can you change the things
We've said and done?

Don't answer me,
Don't break the silence
Don't let me win
Don't anwer me,
Stay on your island
Don't let me in
Run away and hide from everyone
Can you change the things
We've said and done?
Não Me Responda
Se você acredita no poder da magia
Eu posso te fazer mudar de idéia
E se você precisa acreditar em alguém
Vire-se e olhe para trás
E enquanto vivemos em um mundo de sonhos
Só as nuvens pelo caminho
De repente nós desistimos de tudo
Num momento de loucura
E jogamos tudo fora

Não me responda,
Não quebre o silêncio.
Não me deixe vencer
Não me responda,
Continue na sua ilha.
Não me deixe entrar
Fuja e se esconda de tudo
Ou será que você consegue mudar as coisas
Que dissemos e fizemos?

Se você acredita no poder da magia
Tudo não passa de fantasia
E se você precisa acreditar em alguém
Finja que acredita em mim
Mas isso não é o suficiente,
Nós nos conhecemos.
Eu não posso te deixar ir
E então você vai simplesmente
Desmentir o que me disse antes?

Não me responda,
Não quebre o silêncio.
Não me deixe vencer
Não me responda,
Continue na sua ilha.
Não me deixe entrar
Fuja e se esconda de tudo
Ou será que você consegue mudar as coisas
Que dissemos e fizemos?

Não me responda,
Não quebre o silêncio.
Não me deixe vencer
Não me responda,
Continue na sua ilha.
Não me deixe entrar
Fuja e se esconda de tudo
Ou será que você consegue mudar as coisas
Que dissemos e fizemos?

Eu tinha um amigo de adolescência que adorava dançar essa música e quando mudei me para São Paulo ficamos 5 anos sem manter contato. Quando retornei a Belém, fui visitá-lo na sua casa, seria uma visita de surpresa, um reencontro inesperado de dois amigos que há muito tempo não mantinham contato.

Chegando na casa dele fui atendido pela mãe dele, que demonstrou uma imensa alegria e felicidade ao rever me, mas quando indaguei sobre o meu amigo, ela simplesmente desmoronou e entre lágrimas incontidas me disse que ele havia falecido em um acidente de carro na praia do Atalaia há 5 anos atrás, ou seja, na mesma época em que eu havia partido para São Paulo.

Foi uma lição de vida que jamais esqueci: AME, VIVA INTENSAMENTE E SEJA MUITO FELIZ JUNTO AS PESSOAS QUE LHE SÃO PRECIOSAS, POIS ELAS SÃO JÓIAS RARAS E ÚNICAS QUE A VIDA LHE DEU.

Saudades eternas do meu grande e inesquecível amigo TADEU, fiquei com as lembranças do nosso breve convívio e com um imenso sentimento de frustração de que poderíamos ter feito muitas coisas juntos,

A Letra
Without You
No I can't forget this evening
Or your face as you were leaving
But I guess that's just the way
The story goes
You always smile but in your eyes
Your sorrow shows
Yes it shows
No I can't forget tomorrow
When I think of all my sorrow
When I had you there
But then I let you go
And now it's only fair
That I should let you know
What you should know

I can't live
If living is without you
I can't live
I can't give anymore
I can't live
If living is without you
I can't give
I can't give anymore

Well I can't forget this evening
Or your face as you were leaving
But I guess that's just the way
The story goes
You always smile but in your eyes
Your sorrow shows
Yes it shows

I can't live... I Can't Live
Sem você
Não, Não posso esquecer esta noite
Ou seu rosto enquanto você ia embora
Mas eu acho que esse é o jeito
Que história termina
Você sempre sorri mas em seus olhos
Sua tristeza se mostra
Sim, ela se mostra
Não, eu não posso esquecer amanhã
Quando eu penso em toda minha tristeza
Quando eu tive você aqui
Mas depois eu te deixei partir
E agora é somente o medo
Que eu deveria deixar você saber
Que você deveria saber

Eu não posso viver
Se for viver sem você
Eu não posso viver
Não posso dar nada
Eu não posso viver
Se for viver sem você
Eu não posso dar mais
Não posso dar nada

Bem, eu não posso esquecer esta noite
Ou seu rosto enquanto você ia embora
Mas eu acho que esse é o jeito
Que história termina
Você sempre sorri mas em seus olhos
Sua tristeza se mostra
Sim, ela se mostra

Eu não posso viver... Eu não posso viver

Quem não curtiu esse música que foi o maior sucesso mundial dessa banda inglesa? O Brasil vivia sob a batuta dos militares, comandados pelo General Ernesto Geisel, e sob o lema ufanista do "Ame o ou Deixei o", inaugurando obras, simbolos do nosso milagre economico, como a Ponte Rio-Niterói e o lançamento da pedra fundamental da Hidrelétrica de Itaipu.

Emerson Fittipaldi vence o seu segundo campeonato mundial de fórmula 1 e o antigo Estado de Guanabara funde se com o Estado do Rio de Janeiro e a tragédia do Edifício Joelma deixa 91 mortos e 300 feridos. Foi o ano que ficou marcado como a início, ou o ensaio, da chamada distenção militar. FOi uma época visivelmente marcada pelo sonho do "Milagre Econômico Brasileiro".

A Letra
Sugar Baby Love
Sugar baby love, sugar baby love
I didn't mean to make you blue
Sugar baby love, sugar baby love
I didn't mean to hurt you

All lovers make, make the same
mistakes, yes they do
Yes, all lovers make, make
the same mistakes as me and you

Sugar baby love, sugar baby love
I didn't mean to make you blue
Sugar baby love, sugar baby love
I didn't mean to hurt you

People take my advice
If you love someone
Don't think twice

Love you baby love, sugar baby love
Love her anyway, love her everyday
Meu docinho
Meu docinho, meu docinho
Eu não queria te fazer azul
Meu docinho, meu docinho
Eu não queria machucá-lo (a)

Todos os amantes cometem, cometem os mesmos
erros, sim eles cometem
Sim, todos os amantes cometem, cometem
os mesmos erros que eu e você

Meu docinho, meu docinho
Eu não queria te fazer azul
Meu docinho, meu docinho
Eu não queria machucá-lo (a)

As pessoas seguem o meu conselho
Se você ama alguém
Não pense duas vezes

Te amo amor de bebê, meu docinho
Ame-a de qualquer jeito, ame-a todos os dias




Deficiente visual, desde criança Kátia já demonstrava interesse por música, tendo ganho um piano de presente do avô paterno. Filha de Waldir Cunha, começou a compor aos 12 anos, tendo mostrado algumas de suas canções para Roberto Carlos, amigo de juventude de seu pai, que a apadrinhou artisticamente.



Roberto indicou junto à gravadora CBS para que Kátia fizesse testes, sendo aprovada e estreando em 1978, aos 14 anos, ao lançar o compacto com as músicas "Tão só" e "Sensações", ambas composições da própria Kátia. Estourou nacionalmente em 1979 ao gravar o primeiro LP pela CBS, que tinha a música "Lembranças", composição de Roberto e Erasmo Carlos feita especialmente para Kátia, que até hoje um grande sucesso da cantora.



O segundo disco saiu em 1980, e trouxe outra composição feita especialmente por Roberto e Erasmo para a cantora, "Cedo pra mim", que também fez sucesso. Em 1982 saiu o LP "Calor". O LP seguinte só foi lançado em 1987, com a música "Não tem jeito (It Should Have Been Easy)" (Bob MacDill / Versão Roberto Carlos e Erasmo Carlos), mais conhecida como "Não está sendo fácil", que se tornou o maior sucesso da carreira de Kátia, trazendo a cantora de volta à mídia após um período de 5 anos. Os discos seguintes foram "Kátia" (1989), "Conversa Comigo" (1990), "Kátia" (1992), "Kátia" (1994).



Com o declínio do sucesso, Kátia passou a trabalhar com distribuição de um programa sintetizador de voz para computadores, destinado a pessoas cegas, o DOSVOX, desenvolvido pela Universidade Federal do Rio de Janeiro (UFRJ), sendo que atualmente Kátia, que já era proprietária de uma empresa de softwares para cegos, trabalha no atendimento do DOSVOX para todo o Brasil.



Considerada um ícone da música brega, Kátia deixou sua marca na cultura musical dos anos 80 com os grandes sucessos das músicas "Lembranças" e "Não tem jeito", foi uma grande vendedora de discos, tendo gravado para o mercado latino e ficado 17 semanas na parada de sucessos da Billboard Latina, com a música "Tan sola". Nos anos 2000 voltou a ser prestigiada pelo público das festas Ploc, eventos que prestigiam artistas de sucesso nos anos 80 e que passaram a ser considerados bregas.



Harrison atingiu fama internacional como guitarrista dos Beatles. Por vezes referido como "o Beatle quieto", Harrison, com o passar do tempo, tornou-se um admirador do misticismo indiano, introduzindo-o aos Beatles, assim como aos seus fãs do Ocidente. Após a dissolução da banda, ele teve uma bem-sucedida carreira solo.

Também obteve sucesso como membro da banda Traveling Wilburys (supergrupo formado por ele, Bob Dylan, Tom Petty, Jeff Lynne e Roy Orbison em 1988) e como produtor de cinema e musical. Harrison ocupa a 11ª posição da lista "Os 100 Maiores Guitarristas de Todos os Tempos" da revista Rolling Stone. Durante sua carreira, o músico usou vários pseudônimos, entre eles: Arthur Wax, Carl Harrison, George Harrysong, George O'Hara, Hari Georgeson, Nelson Wilbury e Spike Wilbury.

Harrison se envolveu com a cultura indiana e o hinduísmo no meio dos anos 60, ajudando a expandir e disseminar instrumentos como o sitar e o movimento Hare Krishna pelo Ocidente. Em 1971, juntamente de Ravi Shankar, ele organizou o evento beneficente Concerto para Bangladesh.

Harrison morreu de câncer de pulmão, em 2001 e nos deixou como herança uma das mais lindas músicas da década de 70, inesquecível!

A Letra
My Sweet Lord
My sweet lord
Hm, my lord
Hm, my lord

I really want to see you
Really want to be with you
Really want to see you lord
But it takes so long, my lord

My sweet lord
Hm, my lord
Hm, my lord

I really want to know you
Really want to go with you
Really want to show you lord
That it wont take long, my lord (hallelujah)

My sweet lord (hallelujah)
Hm, my lord (hallelujah)
My sweet lord (hallelujah)

I really want to see you
Really want to see you
Really want to see you, lord
Really want to see you, lord
But it takes so long, my lord (hallelujah)

My sweet lord (hallelujah)
Hm, my lord (hallelujah)
My, my, my lord (hallelujah)

I really want to know you (hallelujah)
Really want to go with you (hallelujah)
Really want to show you lord (aah)
That it wont take long, my lord (hallelujah)

Hmm (hallelujah)
My sweet lord (hallelujah)
My, my, lord (hallelujah)

Hm, my lord (hare krishna)
My, my, my lord (hare krishna)
Oh hm, my sweet lord (krishna, krishna)
Oh-uuh-uh (hare hare)

Now, I really want to see you (hare rama)
Really want to be with you (hare rama)
Really want to see you lord (aah)
But it takes so long, my lord (hallelujah)

Hm, my lord (hallelujah)
My, my, my lord (hare krishna)
My sweet lord (hare krishna)
My sweet lord (krishna krishna)
My lord (hare hare)
Hm, hm (gurur brahma)
Hm, hm (gurur vishnu)
Hm, hm (gurur devo)
Hm, hm (maheshwara)
My sweet lord (gurur sakshaat)
My sweet lord (parabrahma)
My, my, my lord (tasmayi shree)
My, my, my, my lord (guruve namah)
My sweet lord (hare rama)

(hare krishna)
My sweet lord (hare krishna)
My sweet lord (krishna krishna)
My lord (hare hare)
Meu doce Senhor
Meu doce Senhor
Hm, meu Senhor
Hm, meu Senhor

Eu realmente quero te ver
Realmente quero estar com você
Realmente quero vê-lo, Senhor
Mas isso demora tanto, meu Senhor

Meu doce Senhor
Hm, meu Senhor
Hm, meu Senhor

Eu realmente quero te conhecer
Realmente quero ir com você
Realmente queria te mostrar, Senhor
Isso não vai demorar, meu Senhor (aleluia)

Hm, meu Senhor (aleluia)
Hm, meu Senhor (aleluia)
Hm, meu Senhor (aleluia)

Eu realmente quero te ver
realmente quero te ver
realmente quero te ver, Senhor
realmente quero te ver, Senhor
Mas isso demora tanto, meu Senhor (aleluia)

Hm, meu Senhor (aleluia)
Hm, meu Senhor (aleluia)
Meu doce Senhor (aleluia)

Eu realmente quero te conhecer
Realmente quero ir com você
Realmente queria te mostrar, Senhor
Isso não vai demorar, meu Senhor (aleluia)

Meu doce Senhor (aleiluia)
Hm, meu Senhor (aleluia)
Meu doce Senhor (aleluia)

Hm, meu Senhor (hare krishna)
Meu, meu, meu Senhor (hare krishna)
Oh hm, meu doce Senhor (krishna, krishna)
Oh-uuh-uh (hare hare)

Agora, Eu realmente quero te ver (hare rama)
Realmente quero estar com você (hare rama)
Realmente quero vê-lo, Senhor (aah)
Mas isso demora tanto, meu Senhor (aleluia)

Hm, meu Senhor (aleluia)
Meu, meu, meu Senhor (hare krishna)
Meu doce Senhor (hare krishna)
Meu doce Senhor (krishna krishna)
Meu Senhor (hare hare)
Hm, hm (gurur brahma)
Hm, hm (gurur vishnu)
Hm, hm (gurur devo)
Hm, hm (maheshwara)
Meu doce Senhor (gurur sakshaat)
Meu doce Senhor (parabrahma)
Meu, meu, meu Senhor (tasmayi shree)
Meu, meu, meu, meu Senhor (guruve namah)
Meu doce Senhor (hare rama)

(hare krishna)
Meu doce Senhor (hare krishna)
Meu doce Senhor (krishna krishna)
Meu Senhor (hare hare)


A dupla emplacou seu primeiro sucesso com o single "Hey, Schoolgirl" e alçou fama mundial em 1965 como Simon & Garfunkel na esteira do sucesso de "The Sound of Silence". Mas seu relacionamento por vezes conturbado fez com que seu último álbum, Bridge Over Troubled Water, fosse adiado várias vezes devido a desentendimentos artísticos, o que acabou resultando na separação da dupla em 1970.

Este foi seu álbum de maior sucesso, alcançando o primeiro lugar de vendas em diversos países, incluindo os Estados Unidos, e recebendo a certificação de platina óctupla da Recording Industry Association of America. Desde então eles têm se reunido esporadicamente, a ocasião mais famosa sendo para um concerto no Central Park que atraiu mais de 500.000 pessoas, fazendo deste o sétimo evento musical mais assistido na história da música.

A Letra
Bridge Over Troubled Water
When you're weary
Feeling small
When tears are in your eyes
I will dry them all

I'm on your side
When times get rough
And friends just can't be found
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
Like a bridge over troubled water
I will lay me down

When you're down and out
When you're on the street
When evening falls so hard
I will comfort you

I'll take your part
When darkness comes
And pain is all around
Like a bridge over troubled water
I Will lay me down
Like a bridge over troubled water
I will lay me down

Sail on Silver Girl
Sail on by
Your time has come to shine
All your dreams are on their way

See how they shine
If you need a friend
I'm sailing right behind
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind
Ah, ah, ah
Ponte sobre águas revoltas
Quando você estiver exausta
Sentindo-se insignificante
Quando as lágrimas estiverem em seus olhos
Eu enxugarei todas elas

Eu estou ao seu lado
Oh, quando os tempos ficarem difíceis
E os amigos não mais puderem ser encontrados
Como uma ponte sobre águas revoltas
Eu acalmarei sua mente
Como uma ponte sobre águas revoltas
Eu acalmarei sua mente

Quando você estiver chateada
Quando você estiver na rua
Quando a noite descer pesadamente
Eu a confortarei

Eu a ajudarei
Oh, quando a escuridão vier
E a dor estiver por perto
Como uma ponte sobre águas revoltas
Eu acalmarei sua mente
Como uma ponte sobre águas revoltas
Eu acalmarei sua mente

Continue a viver em brilho
Continue vivendo
Sua hora chegou para brilhar
Todos os seus sonhos estão a caminho

Veja como eles brilham
E se você precisar de um amigo
Eu estarei logo atrás
Como uma ponte sobre águas revoltas
Eu acalmarei sua mente
Como uma ponte sobre águas revoltas
Eu acalmarei sua mente
Ah, ah, ah

O mundo vivia sob os horrores da guerra do Vietnan, o Brasil sob a batuta dos militares e Mary Quant revolucionava a moda feminina com a sua minisaia, quando Caetano Veloso despontou na nossa MPB no Festival promovido pela TV Record ao arrematar o 4º lugar com Alegria Alegria que serviu de incentivo a toda uma geração de jovens que viveram sob a era do protesto. O Brasil ganhava um dos maiores compositores de todos os tempos da nossa MPB e porque não dizer um dos maiores poetas também.

Sobre Caetano Veloso

Uma das mais completas biografias e discografia deste ícone da nossa MPB voce encontra no Wikipedia, vale a pena dar uma conferida!

01. Voce nao me ensinou a te esquecer

Tema do filme Lisbela e o Prisioneiro, uma comédia romântica adaptada para o cinema pelo diretor Guel Arraes, com Selton Mello e Débora Falabella como atores principais.



02. Terra

Do LP Muito - Dentro da Estrela Azulada, incompreendida à principio ao longo dos anos tornou-se uma de suas obras mais marcantes. O clip abaixo é uma regravação feita para o LP Prenda Minha, lançado em 1998.





Outro grande hit mundial do ano de 1970 que embalou os sonhos de muita gente, era música "obrigatoria" de todos os bailhinhos e festas da época. Curti e dancei muito essa música!!

A Letra
Yellow River
Christie
So long boy you can take my place,
got my papers I've got my pay
So pack my bags and
I'll be on my way to yellow river
Put my guns down
the war is won
Fill my glass
high the time has come
I'm going back to the place
that I love yellow river

Yellow river yellow river
is in my mind and in my eyes
Yellow river yellow river
is in my blood it's the place I love
Got no time for explanation
got no time to lose
Tomorrow night you'll find me
Sleeping underneath the moon at yellow river

Cannon fire lingers in my mind
I'm so glad that I'm still alive
And I've been gone
for such a long time from yellow river
I remember the nights were cool
I can still see the water pool
And I remember the girl that
I knew from yellow river

Yellow river yellow river
is in my mind and in my eyes
Yellow river yellow river
is in my blood it's the place I love
Got no time for explanation
got no time to lose
Tomorrow night you'll find me
Sleeping underneath the moon at yellow river

Yellow river yellow river
is in my mind and in my eyes
Yellow river yellow river
is in my blood it's the place I love
O Rio Amarelo
Christie
Então garoto tempo você pode tomar o meu lugar,
tenho meus documentos tenho o meu salário
Então, empacote minhas malas e
vou estar no meu caminho para o rio amarelo
Aposente as minhas armas
A guerra esta ganha
Encha o meu copo
Os bons tempos chegaram
Estou retornando para o lugar
Que eu amo: o Rio Amarelo.

Rio Amarelo Rio Amarelo
Está na minha mente está em meus olhos
Rio Amarelo Rio Amarelo
Está no meu sangue este é o lugar que eu amo
Não tenho tempo para explicações
Não tenho tempo para perder
Amanhã à noite você vai me encontrar
sob o luar no rio amarelo

Tiro de canhão se mantém na minha mente
Estou tão feliz que eu ainda estou vivo
E eu vou embora
para uma longa temporada no Rio Amarelo
Lembro me que as noites eram frias
Eu ainda posso ver a água da piscina
E eu lembro da garota
do Rio Amarelo que eu conheci

Rio Amarelo Rio Amarelo
Está na minha mente está em meus olhos
Rio Amarelo Rio Amarelo
Está no meu sangue este é o lugar que eu amo
Não tenho tempo para explicações
Não tenho tempo para perder
Amanhã à noite você vai me encontrar
sob o luar no rio amarelo

Rio Amarelo Rio Amarelo
Está na minha mente está em meus olhos
Rio Amarelo Rio Amarelo
Está no meu sangue este é o lugar que eu amo

Sobre a Banda
A banda inglesa Chritie era liderada pelo vocalista do grupo Jeff Christie e a música Yellow River foi inicialmente ofrecida para banda The Tremeloes que a recusou pois haviam lançado recentemente "Call Me Number One" que estava nas paradas americanas.
Yellow River atingiu o 1º lugar nas paradas do Reino Unido e o 23º na lista da Billboard e conta a história de um soldado do exército que estaria numa guerra (provavelmente Vietnan) e está voltando para a a sua Pátria localizada no Rio Amarelo.

Apresentação na TV Alemã (ZDF) - 2008




Nenhuma garota conseguia ficar parada quando esta música era tocada nos bailinhos de aniversários e tertúlias...lembra-se? Swing gostoso e uma letra inocente que encantou milhões de pessoas no mundo todo durante anos pois ela continuou sendo tocada nas rádios e nos bailes por mais de 5 anos. Para mim ela foi uma das músicas que marcou o início da Revolução Sexual Feminina que graças a Deus alastrou se pelo mundo todo. Bons Tempos!

A Letra
Sugar, Sugar
The Archies
Sugar, ah, honey, honey
You are my candy girl
And you've got me wanting you
Honey, ah, sugar, sugar
You are my candy girl
And you've got me wanting you

I just can't believe
the loveliness of loving you
(I just can't believe it's true)
I just can't believe
the one to love this feeling to
(I just can't believe it's true)

Sugar, ah, honey, honey
You are my candy girl
And you've got me wanting you
Honey, ah, sugar, sugar
You are my candy girl
And you've got me wanting you

When I kissed you, girl,
I knew how sweet a kiss could be
(I know how sweet a kiss can be)
Like the summer sunshine
pour your sweetness over me
(Pour your sweetness over me)

Sugar, pour a little sugar on it, honey
Pour a little sugar on it, baby
I'm gonna make your life so sweet,
yeah yeah yeah!
Docinho, docinho
The Archies
Docinho, Oh doçura, doçura.
Você é minha garota-bombom,
E me deixa te desejando.
Querida, Oh docinho, docinho.
Você é minha garota-bombom,
E me deixa te desejando.

Eu simplesmente não consigo acreditar
no encanto de amar você.
(simplesmente não consigo acreditar que é verdade)
Eu simplesmente não consigo acreditar
no milagre deste sentimento também.
(simplesmente não consigo acreditar que é verdade)

Docinho, Oh doçura, doçura.
Você é minha garota-bombom,
E me deixa te desejando.
Querida, Oh docinho, docinho.
Você é minha garota-bombom,
E me deixa te desejando.

Quando beijei você, garota,
Eu soube o quanto um beijo poderia ser doce,
(soube o quanto um beijo poderia ser doce)
Como a luz do sol de verão,
derrame sua doçura sobre mim.
(derrame sua doçura sobre mim)

Derrame um pouco de açúcar sobre mim, doçura
Derrame um pouco de açúcar sobre mim, querida
Eu vou fazer sua vida tão doce,
Sim, sim, sim.
Sobre a música
Lançada em 1969, ela foi apresentada as rádios sem que o nome da banda fosse divulgada e somente a partir do momento que ela começou a subir na parada de sucesso da Billboard foi que o nome da banda foi revelado publicamente. Ficou por 4 semanas em 1º lugar na lista da Billboard e durante 8 semanas em 1º na lista da UK singles chart no Reuno Unido.
[endtext]


Tema da novela Selva de Pedra foi um enorme sucesso no Brasil e com certeza marcou a vida de muita gente para sempre. Amores vividos, perdidos, reconstruidos, impossiveis, enfim, mudou a vida e o destino de muitos corações e mentes com certeza.

A Letra
Rock And Roll Lullaby
B. J. Thomas
She was just sixteen
and all alone
When I came to be
So we grew up together
My mama child and me
Now things were bad
and she was scared
But whenever I would cry
She'd calm my fears
and dry my tears
With a rock and roll lullaby
And she would sing
sha na na na na na na na ...
It will be all right
sha na na na na na....
Sha na na na na na na na ...
Now just hold on tight

Sing it to me mama
(mama mama ma)
Sing it sweet and clear, oh!
Mama let me hear
that old rock and roll lullaby

We made it through the lonely days
But Lord the nights were long
And we'd dream of better moments
When mama sang her song
Now I can't recall
the words at all
It don't make sense to try
'Cause I just knew
lots of love came thru
In that rock and roll lullaby

And she'd sing
sha na na na na na na na
It will be all right
Sha na na na na na na na
Now just hold on tigh

I can hear you mama,
mama, mama, mama
nothing loose my soul
like the sound of the good old
rock and roll lullaby
Cantiga de Rock and Roll
B. J. Thomas
Ela tinha apenas dezesseis anos
e estava inteiramente só
Quando eu cheguei
Então nós crescemos juntos
Minha mamãe jovem e eu
Agora as coisas estavam ruins
e ela estava assustada
Mas sempre que eu chorava
Ela acalmava meus medos
e secava minhas lágrimas
Com uma cantiga de rock and roll
E ela cantava
sha na na na na na na na..
Tudo dará certo
sha na na na na na....
Sha na na na na na na na ...
Agora simplesmente me abrace forte

Cante para mim mamãe
(mama mama ma)
Cante isso doce e claro, oh!
Mamãe me deixa ouvir
aquela velha canção rock and roll

Nós fizemos isto nos dias solitários
Mas, Deus, as noites eram longas !
E nós sonharíamos com momentos melhores
Quando a mamãe cantou a canção dela
Agora eu não posso recordar
as palavras de forma alguma
Não faz sentido tentar
Porque eu simplesmente soube
que muito amor veio através
Daquela canção rock and roll

E ela iria cantar
sha na na na nana
Vai dar tudo certo
Sha na na na nana
Agora apenas segure firme

Eu posso ouvir você mama
(mama mama ma)
nada afrouxa minha alma
como o som da canção de ninar bom velho
rock and roll

Sobre o Cantor

Billy Joe "B. J." Thomas nasceu em Hugo, Estado de Oklahoma, no dia 7 de Agosto de 1942 e o auge de sua carreira artística aconteceu nas decadas de 60 e 70. O seu primeiro grande sucesso foi um album chamado I'm So Lonesome I Could Cry (Pacemaker Records) lançado em 1966 que vendeu mais de 1 milhão de cópias, recendo com isto um Disco de Ouro.

Mas a sua fama decolou internacionalmente mesmo quando ele interpretou o musica tema do filme Butch Cassidy and the Sundance Kid, autoria de Burt Bacharach/Hal David, chamada "Raindrops Keep Fallin' on My Head" que também fez muito sucesso no Brasil.

Rock And Roll Lullaby atingiu o 40º lugar da "Billboard Hot 100" americana e no Brasil ela ficou durante muito tempo nas paradas de sucesso, atualmente B. J. Thomas dedica-se à música Gospel e empresta a sua voz como fundo em propagandas de industrias como a Pepsi-cola.

Raindrops Keep Falling on my Head



Quem não curtiu essa música com o "grande amor" de sua vida à época hein? Saudades do bailinhos...quando esta música tocava todo mundo saia em busca de um par para poder dançar "agarradinho", velhos tempos que não voltam jamais e que deixaram marcas indeléveis na alma e na lembrança de muita gente.

A Letra
I'd Love You To Want Me
Lobo
When I saw you standing there
I about fell off my chair
When you moved your mouth to speak
I felt the blood go to my feet

Now it took time for me to know
What you tried so not to show
Something in my soul just cried
I see the want in your blue eyes

Chorus :
Baby, I'd love you to want me
The way that I want you
The way that it should be
Baby, you'd love me to want you
The way that I want to
If you'd only let it be

You told yourself years ago
You'd never let your feelings show
The obligation that you made
For the title that they gave

Repeat chorus
Repeat verse 2
Repeat chorus
Eu Adoraria Se Você Me Quisesse
Lobo
Quando eu te vi, parada lá,
Eu quase caí da minha cadeira
E quando você mexeu sua boca para falar,
Eu senti o sangue ir para os meus pés...

Agora, levou tempo para que eu soubesse
Aquilo que você tentou muito não demonstrar.
Agora alguma coisa na minha alma simplesmente chora,
Eu percebo o desejo nos seus olhos azuis...

Refrão:
Baby, eu adoraria se você me quisesse
Do jeito que eu quero você,
Do jeito que devia ser...
Baby, você adoraria que eu te quisesse
Do jeito que eu quero,
Se você apenas deixasse isso acontecer...

Você disse a si mesma, anos atrás, [que]
Você nunca deixaria seus sentimentos mostrarem
A obrigação que você assumiu,
Por causa do título que eles deram...

Repete Refrão
Repete Verso 2
Repete Refrão

Sobre o Cantor

Lobo foi o nome artístico do cantor e compositor norte-americano Roland Kent Lavoie nascido no dia 31 de julho de 1943 em Tallahassee, Florida. No ano de 1971 Lobo inicia a sua carreira artística com uma música chamada "Me and You and a Dog Named Boo", lançado por uma gravadora até então desconhecida, a Big Tree Records. A música alcançou o 5º nas paradas de sucessso americana e o 4º no Reino Unido e foi premiada com o disco de ouro em setembro de 1971 por ter vendido mais de um milhão de cópias.

O seu primeiro álbum Introducing Lobo foi lançado em Maio/71 e em Junho/71 ele lança um single chamado "She Didn't Do Magic" e Setembro do mesmo ano "California Kid e Reemo". Em Setembro/72 foi lançado o compacto duplo "Of a Simple Man" que incluia "Don't Expect Me To Be Your Friend", que alcançou o 8º nas paradas americanas e "I'd Love You to Want Me", o maior sucesso de sua carreira, que alcançou o 2º na Billboard em 1972, 1º lugar na Alemanha e o 5º no Reino Unido e foi premiado com o Disco de Ouro em Novembro/72.

Alegando insatisfação com os esquemas de promoção das gravadoras em 1981 ele rompeu o seu contrato e fundou uma gravadora própria, a Lobo Records, atualmente Lobo continua fazendo sucesso apenas na Ásia aonde vários álbuns foram lançados pela gravadora Ponycanyon.

Lobo - How Can I Tell Her



LOBO - Goodbye is Just Another Word



Esta musica tambem fez muito sucesso no Brasil e fez parte da novela O Rebu (1974-1975) que tinha Lima Duarte, Bete Mendes, Mauro Mendonça, Arlete Salles, Carlos Vereza, etc.. em seu elenco.

Visite o Site Oficial de Lobo


Banda escocêsa formada nos subúrbios de Glasgow no ano de 1961. Inicialmente a banda chamava-se "The Gaylords", mais tarde mudou seu nome para "Dean Ford and The Gaylords" e somente em 1966 passou a se chamar "The Marmalade".
O periodo de maior sucesso da banda foi entre 1968 e 1972 quando eles conseguiram alcançar o top das paradas de sucessos nos EUA e na Inglaterra e "Reflection Of My Life" vendeu mais de 2 milhões de cópias em todo o mundo e foi a música de maior sucesso do grupo no Brasil.
A partir de 1975 os fundadores da banda foram abandonando o grupo e somente Graham Knight - baixista e vocalista do grupo - continuou banda até Setembro de 2010. Com os membros totalmente renovados e banda ainda continua em atividade.

Reflections Of My Life
The Marmalade

The changing of sunlight to moonlight
Reflections of my life
Oh, how they fill my eyes
The greetings of people in trouble
Reflections of my life
Oh, how they fill my eyes

All my sorrow
Sad tomorrow
Take me back to my old home
All my crying (all my crying)
Feel I'm dying, dying
Take me back to my old road

I'm changing, arranging
I'm changing, I'm changing everything
Ah, everything around me
The world is a bad place
A bad place, a terrible place to live
Oh, but I don't wanna die...

All my sorrow
Sad tomorrow
Take me back to my old home
All my crying (all my crying)
Feel I'm dying, dying
Take me back to my old road

All my sorrow
Sad tomorrow
Take me back to my old home
All my crying (all my crying)
Feel I'm dying, dying

Reflections Of My Life
The Marmalade

A mudança da luz do sol para a luz do luar
São reflexões da minha vida
E como enchem meus olhos ...
A agitação das pessoas em apuros
São reflexões da minha vida
E como enchem meus olhos ...

Por favor tristeza,
Triste amanhã
Levem-me de volta para meu velho caminho
Por favor meu pranto,
Sinto que estou morrendo,morrendo
Levem-me de volta para meu velho caminho

Estou mudando, arranjando
Estou mudando,mudando todas as coisas
Tudo ao meu redor
O mundo é um lugar ruim,
Um lugar ruim, Um lugar terrível para se viver
Mas eu não quero morrer ...

Por favor tristeza,
Triste amanhã
Levem-me de volta para meu velho caminho
Por favor meu pranto,
Sinto que estou morrendo,morrendo
Levem-me de volta para meu velho caminho.

Por favor tristeza,
Triste amanhã
Levem-me de volta para meu velho caminho
Por favor meu pranto,
Sinto que estou morrendo,morrendo



Biografia
Raymond Edward O'Sullivan nasceu no dia 01 dezembro de 1946 em Waterford, na Irlanda. Seu pai trabalhava em um frigorífico de carnes, enquanto sua mãe tinha uma confeitaria. Quando tinha 7 de idade a família muda-se para Swindon, na Inglaterra, aonde nasce o seu interesse por música e por boxe amador. Musicalmente, ele começou com a guitarra e avançou para o piano.
Seu objetivo era ser um designer gráfico e em Setembro de 1963 foi aceito no Swindon Art College. Durante a vida estudantil no Swindon Art College ele tocou bateria no seu primeiro grupo The Doodles e em seguida mudou para uma outra banda denominada de The Prefects.
Foi durante a faculdade que ele conheceu Rick Davies, que mais tarde foi membro do Supertramp. Enquanto estava na faculdade, ele começou a compor músicas e enviou várias fitas demo, que sempre foram devolvidas fechadas. A primeira música que ele se lembra de ter composto foi "Ready Steady Miss".
Depois que terminou a faculdade, mudou-se para Londres em 1967 para tentar promover sua carreira musical e trabalhava como vendedor na loja de departamentos C&A na Oxford Street, aonde conheceu Mike Ward que também trabalhava na C&A e tinha um contrato com a CBS e Gilbert foi com ele um dia visitar os estúdios da gravadora e teve a oportunidade de demonstrar uma de suas fitas demo aos executivos da CBS.
Gilbert assinou um contrato de 5 anos com a CBS para entregar apenas 1 música/ano para a gravadora e em 1967 ele lançou um compacto duplo com as músicas Disappear e You e em 1968 um outro compacto duplo foi lançado com as músicas You e What Can I Do. Mas ele sentia-se frustrado pois não podia participar da produção e arranjo musical de seus trabalhos.
Durante o periodo de 1967 a 1969 ficou tentando decolar a sua carreira musical, teve a sua música You incluída em um disco do grupo The Tremeloes, chamou a atenção do DJ John Peel da BBC, que lhe deu uma vaga no seu programa de rádio Top Gear, mas foram chances que nada acrescentaram a sua carreira musical.
Gilbert passou então a procurar uma outra gravadora e um outro empresário musical, criou um estilo próprio batizado de "Bisto Kid" - terno de flanela cinza, boina, gravata menino de escola, meias e chuteiras de futebol americano.
Enviou algumas fitas demo para Gordon Mills, um ex-cantor pop e um compositor de renome, que liderou com sucesso a carreira de Tom Jones e Engelbert Humperdinck. Gordon Mills reconheceu algo único no jovem irlandês e aceitou ser seu empresário e firmou um contrato de composior com Gilbert.
Além de produtor musical Gordon Mills tornou-se um grande amigo e uma espécie de irmão mais velho e através da gravadora MAM Records, fundada por ele, a música Nothing Rhymed atingiu o Top 10 da Inglaterra, tornando-se o seu primeiro grande sucesso musical.
Em seguida vieram outros sucessos: "Himself" (1971), "Back To Front" (1972), "I'm A Writer Not A Fighter" (1973) and "A Stranger In My Own Back Yard" (1974).
Tanto "Clair" - composta em homenagem a filhinha de Gordon Mills - quanto "Get Down" atingem o topo das Paradas de Músicas Pops da Inglaterra, seguida de "Alone Again (Naturally)" que manteve-se durante 6 semanas consecutivas no top das paradas nos EUA e vendeu 2 milhões de cópias no ano de 1972.
O auge de sua carreira aconteceu entre 1972 e 1973 quando recebeu diversos premios como melhor cantor e compositor do ano, mas assim como ascendeu meteoricamente a sua carreira tambem sofreu um rapido declínio mas ele continua compondo e gravando profissionalmente e o seu último trabalho foi um disco chamado "Gilbertville" que foi lançado simultaneamente no Japão e na Europa no dia 31 de Janeiro de 2011.

Alone Again (Naturally)
Gilbert O'Sullivan

In a little while from now
If I'm not feeling any less sour
I promise myself to treat myself
And visit a nearby tower
And climbing to the top will throw myself off
In an effort to make it clear to who
Ever what it's like when you're shattered
Left standing in the lurch at a church
Where people saying: "My God, that's tough
She's stood him up"
No point in us remaining
We may as well go home
As I did on my own
Alone again, naturally

To think that only yesterday
I was cheerful, bright and gay
Looking forward to well wouldn't do
The role I was about to play
But as if to knock me down
Reality came around
And without so much, as a mere touch
Cut me into little pieces
Leaving me to doubt
Talk about God and His mercy
Or if He really does exist
Why did He desert me in my hour of need
I truly am indeed alone again,
naturally

It seems to me that there are more hearts
broken in the world that can't be mended
Left unattended
What do we do? What do we do?

Alone again, naturally
Now looking back over the years
And whatever else that appears
I remember I cried when my father died
Never wishing to hide the tears

And at sixty-five years old
My mother, God rest her soul,
Couldn't understand why the only man
She had ever loved had been taken
Leaving her to start
with a heart so badly broken
Despite encouragement from me
No words were ever spoken
And when she passed away
I cried and cried all day
Alone again, naturally
Sozinho outra vez (naturalmente)
Gilbert O'Sullivan

Daqui um tempo
Se eu não estiver me sentindo menos amargurado
Eu prometo a mim mesmo me tratar
E visitar uma torre próxima,
E ao subir ao topo, vou me jogar
Num esforço para tornar claro para
Quem quer que seja o que é estar acabado
Deixado em apuros, na igreja
Onde as pessoas dizem "Meu Deus que dureza,
Ela deu um cano nele"
Não há motivo para ficarmos
Podemos também ir embora
Como eu fiz sozinho
Sozinho outra vez, naturalmente

Pensar que somente ontem,
Eu estava contente, radiante e alegre,
Ansioso pelo "bom não basta"
O papel que eu estava para fazer
Mas como num golpe pra me derrubar,
A realidade apareceu
E sem muito mais que um mero toque,
Me deixou em pedacinhos,
Me deixando para a incerteza,
Falar sobre Deus e Sua piedade
Pois se Ele realmente existe
Por que Ele me abandonou na hora que eu precisei?
Eu verdadeiramente estou sozinho outra vez,
naturalmente

Me parece que existem mais corações
Partidos no mundo que não podem ser consertados
Desamparados
O que faremos? O que faremos?

Sozinho outra vez, naturalmente
Agora rememorando ao longo dos anos,
E seja lá o que mais apareça
Eu me lembro que chorei quando meu pai morreu
Nunca desejando ter escondido as lágrimas

E aos sessenta e cinco anos,
Minha mãe, descanse em paz,
Não conseguia entender porque o único homem que
Ela havia sempre amado havia sido levado
Deixando-a recomeçar
com um coração tão despedaçado
Apesar do meu estímulo
As palavras nunca foram faladas
E quando ela morreu
Eu chorei e chorei o dia inteiro
Sozinho outra vez, naturalmente

Outro grande sucesso de Gilbert O'Sullivan - Clair



Clair
Gilbert O'Sullivan

Clair
The moment I met you, I swear.
I felt as if something, somewhere,
Had happened to me,
which I couldn't see.
And then, the moment I met you, again.
I knew in my heart
that we were friends.
It had to be so,
it couldn't be no.
But try as hard as I might do,
I don't know why.
You get to me in a way
I can't describe.
Words mean so little
when you look up and smile.
I don't care what people say,
to me you're more than a child
Oh, Clair.
Clair

Clair
If ever a moment so rare
Was captured for all to compare.
That moment is you
in all that you do.
But why in spite of our
age difference do I cry.
Each time I leave you
I feel I could die.
Nothing means more to me
than hearing you say,
"I'm going to marry you.
Will you marry me?
Oh hurray!"
Oh, Clair.
Clair

Clair
I've told you before
"Don't you dare!"
"Get back into bed."
"Can't you see that it's late."
"No you can't have a drink."
"Oh all right then,
but wait just a minute."
While I, in an effort to babysit,
catch up on my breath,
What there is left of it.
You can be murder
at this hour of the day.
But in the morning the sun
will see my lifetime away.
Oh, Clair
Clair
Oh, Clair
Clair
Gilbert O'Sullivan

Clair
O momento que eu conheci você, eu juro.
Eu senti como se alguma coisa, em algum lugar,
Tinha acontecido comigo,
que eu não podia ver.
E então, no momento em que te conheci, mais uma vez.
Eu sabia no meu coração
que éramos amigos.
Tinha que ser assim,
não poderia haver.
Mas tentar tão duramente como eu poderia fazer,
Eu não sei por quê.
Você começa a mim de uma forma
Eu não posso descrever.
As palavras significam tão pouco
quando você olha para cima e sorria.
Eu não me importo que as pessoas dizem,
para mim você é mais que uma criança
Oh, Clair.
Clair

Clair
Se alguma vez um momento tão raro
Foi capturado para que todos possam comparar.
Esse momento é você
em tudo o que você faz.
Mas por que, apesar dos nossos
diferença de idade que eu choro.
Cada vez que eu deixar você
Eu sinto que eu poderia morrer.
Nada significa mais para mim
do que ouvir você dizer:
"Eu vou me casar com você.
Quer se casar comigo?
Oh hurra! "
Oh, Clair.
Clair

Clair
Eu já lhe disse antes
"Não ouse!"
"Volte para a cama."
"Você não vê que é tarde."
"Não, você não pode tomar uma bebida."
"Ah, tudo bem então,
mas espere só um minuto. "
Enquanto eu, em um esforço para cuidar de crianças,
recuperar o atraso em minha respiração,
O que resta dele.
Você pode me matar
a esta hora do dia.
Mas na manhã ensolarada
vai verá a minha vida distante.
Oh, Clair
Clair
Oh, Clair

Middle of the Road, quem não se lembra dessa banda Escocesa que fez um imenso sucesso na Europa e na América Latina no início de 1970? No Brasil foram 4 grandes hits "Chirpy Chirpy Cheep Cheep" (mais de 10 milhões de cópias vendidas no mundo todo), "Tweedle Dee, Tweedle Dum", "Soley Soley" e "Samson and Delilah".

Histórico
Oficialmente a banda foi fundada no dia 01 de Abril de 1970 tendo Sally Carr como vocalista, Ken André como bateria, Ian McCredie como guitarrista e seu irmão Eric McCredie como baixista, no entanto, desde 1967 eles já tocavam juntos em uma banda chamada "Part Four" e posteriormente em uma outra banda denominada de "Los Caracas" que explorava muito o ritmo musical latino.

Como eles não conseguiam fazer muito sucesso no Reino Unido, em 1970 mudaram se para a Itália aonde conheceram o produtor musical Giacomo Tosti, que deu à banda o seu som característico que os projetou internacionalmente.

O lançamento de "Chirpy Chirpy Cheep Cheep" no Reino Unido em Junho de 1971 levou a banda a manter-se por 4 semanas consecutivas no top da "UK Singles Chart", ao longo de 1971-1972 a banda conseguiu emplacar 5 músicas no top da parada musical inglesa, mas o sucesso mais duradouro da banda foi na Alemanha aonde ele conseguiram emplacar 11 top entre 1971-1974.

Em 1974 Neil Henderson que passou a compor e a produzir para a banda sem no entanto conseguir alcançar o mesmo sucesso anteriormente conseguido pela banda.

Soley Soley
Middle Of The Road

Just a little bit lonely
just a little bit sad
I was feeling so empty
until you came back
until you came back
until you came back.

Oh
Soley
Soley
Soley
Soley
Soley
Soley
Oh
Soley
Soley
Soley
ley
Soley
Soley
Soley
ley
Soley
Soley.

Just a little bit closer
can you lay by my side
can we get it together
lazing in the sand
lazing in the sand
lazing in the sand.

Oh
Soley
Soley...
Sozinho sozinho
Middle Of The Road

Só um pouco solitário
Só um pouco triste
Eu estava me sentindo tão vazio
Até você voltar
Até você voltar
Até você voltar

Oh
Sozinho
Sozinho
Sozinho
Sozinho
Sozinho
Sozinho
Oh
Sozinho
Sozinho
Sozinho
Zinho
Sozinho
Sozinho
Sozinho
Zinho
Sozinho
Sozinho

Só um pouquinho mais perto
Você pode se deitar ao meu lado
Podemos ficar juntos
Relaxando na areia
Relaxando na areia
Relaxando na areia

Oh
Sozinho
Sozinho...

Middle Of The Road Tweedle Dee Tweele Dum

Tweedle Dee Tweedle Dum
Middle Of The Road

Do you recall
some years ago ?
Up in the mountains
that were white with snow
inside a cavern
McDougal he was plannin'
there's gonna be a showdown
with somebody he knows.

Well he's been there
a year or so
something will happen very soon I know
I hear him playin' his bagpipes every mornin'
I think that it's a warmin'
he's gathering the clan.

Soon you'll hear
the sound of people shouting
you will see the claymores in their hands
if you knew the reason for their fighting
you would never understand.

Oh
Tweedle Dee
Oh Tweedle Dum.
The tune McDougal always used to hum
While he was fightin'
his rival clan McGregor
Dishonour he would never
the tartan of his clan.

Do you recall
some years ago ?
Up in the mountains
that were white with snow
inside a cavern
McDougal he was plannin'
there's gonna be a showdown
with somebody he knows

Soon you'll hear
the sound of people shouting
you will see the claymores in their hands
if you knew the reason for their fighting
you would never understand.

Oh
Tweedle Dee
Oh Tweedle Dum.
The tune McDougal always used to hum
While he was fightin'
his rival clan McGregor
Dishonour he would never
the tartan of his clan.
Tweedle Dee Tweedle Dum
Middle Of The Road

Você se lembra
alguns anos atrás?
Até nas montanhas
que eram brancas com neve
dentro de uma caverna
McDougal foi plannin '
Vai haver um confronto
com alguém que ele conhece.

Bem, ele esteve lá
um ano ou mais
algo vai acontecer muito em breve eu sei
Eu ouvi-lo tocando sua gaita toda manhã
Eu acho que é uma warmin '
Ele está reunindo o clã.

Em breve você vai ouvir
o som de pessoas gritando
você vai ver os claymores em suas mãos
se você soubesse a razão de sua luta
você nunca iria entender.

Oh
Tweedle Dee
Oh Tweedle Dum.
A melodia McDougal costumava cantarolar
Enquanto ele estava lutando
com o clã rival McGregor
Desonra que nunca
o tartan do seu clã.

Você se lembra
alguns anos atrás?
Até nas montanhas
que eram brancas com neve
dentro de uma caverna
McDougal foi plannin '
Vai haver um confronto
com alguém que ele conhece.

Em breve você vai ouvir
o som de pessoas gritando
você vai ver os claymores em suas mãos
se você soubesse a razão de sua luta
você nunca iria entender.

Oh
Tweedle Dee
Oh Tweedle Dum.
A melodia McDougal costumava cantarolar
Enquanto ele estava lutando
com o clã rival McGregor
Desonra que nunca
o tartan do seu clã.


Samson and Delilah

Sanson & Delilah
Middle Of The Road

Sanson and Delilah
lived a long long time ago.
She was undecided
but man ! that hair just had to go.

Na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na
Na na na na na

On the Friday evening
things were going mighty fine
then he started sleeping
'cos she slipped something in the wine.

Na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na
Na na na na na

Ain't no glory in this fable
like the story Cain and Abel
Sanson's gonna turn the tables.

Sanson had a feeling
that God would guide his feeble hand.
Man, you should 've seen him
pushin' pillars from the stand.

Na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na
Na na na na na

On the Friday evening
things were going mighty fine
then he started sleeping
'cos she slipped something in the wine.

Na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na
Na na na na na

Ain't no glory in this fable
like the story Cain and Abel
Sanson's gonna turn the tables.

Sanson had a feeling
that God would guide his feeble hand.
Man, you should 've seen him
pushin' pillars from the stand.
Sansão & Dalila
Middle Of The Road

Sansão e Dalila
viveram a um muitos anos atrás.
Ela estava indecisa
Mas cara! Seu cabelo era de arrepiar.

Na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na
Na na na na na

Na noite de sexta-feira
as coisas estavam indo bem quentes
então ele começou a dormir
Porque ela colocou algo no vinho.

Na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na
Na na na na na

Não há glória nesta fábula
como a história de Caim e Abel
Sansão vai virar a mesa.

Sansão tinha um sentimento
que Deus possa guiar a sua mão débil.
Cara, você deveria ter visto
empurrando os pilares da base.

Na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na
Na na na na na

Na noite de sexta-feira
as coisas estavam indo bem quentes
então ele começou a dormir
Porque ela colocou algo no vinho.

Na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na
Na na na na na

Não há glória nesta fábula
como a história de Caim e Abel
Sansão vai virar a mesa.

Sansão tinha um sentimento
que Deus possa guiar a sua mão débil.
Cara, você deveria ter visto
empurrando os pilares da base.


Sally Carr (Middle of the Road) - Soley Soley 2006



Visite o Site Oficial da banda.

Mississippi
Pussycat

Well you can hear
the country song from so far,
And someone plays the honky tonky guitar,
Where all the lights
will go on one by one,
People enjoying the sun,
And the wind takes it away,
Where the Mississippi
rolls down to the sea,
And lovers found the place
they like to be,
How many times
before this song was ending,
Love and understanding everywhere around.

Mississippi, I'll remember you,
Whenever I shall go away,
I'll be longing for the day,
When I will be in Greensville again,
Mississippi you'll be on my mind,
Everytime I hear this song,
Mississippi rolls
along until the end of time.

Now the country song
forever lost it's soul,
When the guitar player turns to rock'n'roll,
And everytime when summer nights are falling,
I always will be calling,
Dreams of yesterday.

Mississippi, I'll remember you,
Whenever I shall go away,
I'll be longing for the day,
When I will be in Greensville again,
Mississippi you'll be on my mind,
Everytime I hear this song,
Mississippi rolls along
until the end of time.

Everytime I hear this song,
Mississippi rolls along
until the end of time.
Mississippi
Pussycat

Pode-se ouvir
uma música sertaneja lá longe,
E alguém tocando a viola caipira,
Onde todas as luzes
seguirão em frente uma a uma,
Pessoas aproveitando o sol,
E o vento leva embora,
Onde o Mississippi
rola até o mar,
E os namorados encontraram o lugar
onde gostam de ficar,
Quantas vezes
antes dessa música terminar,
Amor e compreensão por toda parte.

Mississippi, me lembrarei de você,
Não importa quando eu vá embora,
Esperarei ansiosamente pelo dia,
Em que voltarei a Greensville novamente,
Mississippi, você ficará na minha cabeça,
Cada vez que eu ouço essa música,
O Mississippi continua rolando
até o fim dos tempos.

Agora a música sertaneja
perdeu sua alma para sempre,
Quando o violeiro vira roqueiro,
E cada vez que caem as noites de verão,
Eu sempre chamarei pelos,
Sonhos de ontem.

Mississippi, me lembrarei de você,
Não importa quando eu vá embora,
Esperarei ansiosamente pelo dia,
Em que voltarei a Greensville novamente,
Mississippi, você ficará na minha cabeça,
Cada vez que eu ouço essa música,
O Mississippi continua rolando
até o fim dos tempos.

Cada vez que eu ouço essa música,
O Mississippi continua rolando
até o fim dos tempos.

Histórico
Pussycat era uma banda holandesa de músicas pop comandada pelas 3 irmãs Kowalczyk: Tonny, Betty e Marianne. Os outros integrantes do grupo eram Lou Wille, marido de Tonny, Theo Wetzels, Theo Coumans e John Theunissen.

A Carreira
As 3 irmãs Kowalczyk eram ainda adolescentes na faixa etária de 16-18 anos ue trabalhavam como telefonistas na cidade Limburg, enquanto John Theunissen, Theo Wetzles e Theo Coumans tocavam em uma banda denominada de Scum e Lou Wille tocava em uma outra banda denominada de "Ricky Rendall and His Centurions".
Quando Lou Wille casou-se com Tonny, desligou-se da banda e fundou uma outra banda denominada de "Sweet Reaction" que mais tarde ficou mundialmente famosa com o nome de Pussycat.

Em 1975 eles gravaram "Mississipi" que logo tornou-se um enorme sucesso nas paradas musicais das rádios européias mas a consagração definitiva veio somente um ano depois quando a música alcançou o primeiro lugar no "UK Singles Chart" em outubro de 1976.

Escrita por Werner Theunissen, o septeto tornou-se o primeira banda holandesa a atingir o topo das paradas britânicas. Estima-se que "Mississippi" vendeu mais de cinco milhões de cópias em todo o mundo.

O sucesso foi seguido por "Smile" em 1976, e "Hey Joe", em 1978 e "If You Ever Come to Amsterdam", "Georgie", "Wet Day in September" e "My Broken Souvenirs". A banda fez sucesso por uns dez anos e lançou um total de 17 álbuns. Em 1978 Hans Lutjens substituiu Theo Coumans na bateria e a banda continuou lançando álbuns e viajando para países tão distantes como a África do Sul. No final de 1970 e começo de 1980 a banda apresentava-se constantemente no maior programa musical da Alemanha Ocidental, Musikladen.

A banda se desfez em 1980 e apenas Tonny seguiu a carreira solo, chegando a ser eleita como a melhor cantora feminina do ano pela revista holandesa Country Gazette.

O clip original de Mississipi:



Apresentação da banda em um programa musical da TV Européia:



Outra apresentação em um programa musical - 1975 - Traduzida para o Português.



Apresentação da banda no ano de 1991



Assista o clip de uma outra música desta banda que também fez muito sucesso no Brasil: Georgie.



Georgie
Pussycat

Georgie,
your love reminds me of a song
When it's near you put it on,
And it's refrain
You'll remember
Georgie,
But when the song is often played
Another song that has been made
Makes you forget
That you lied the other day

Georgie,
There was a time you played our love.
Remember,
I'm not a record you can play
And turn it off
Georgie,
like many songs you will return
Every minute I will yearn
And when it comes
You can see me standing there

Georgie
I'm telling you I'll be standing there
To hold your hand
To kiss your lips
To say "please love me"
Georgie
Pussycat

Georgie,
o seu amor me faz lembrar de uma música
Quando está perto de você colocá-lo,
E é reprimido
Você se lembrará
Georgie,
mas quando a música é frequentemente tocada
Outra canção que foi feita
Faz você esquecer
Que você mentiu no outro dia

Georgie,
Houve um tempo em que você zombou do nosso amor.
Lembre-se,
eu não lembro destes fatos
Apaguei-os de minha memoria
Georgie,
Tal como muitas canções você retornará
A cada minuto que eu desejar
E quando isto acontecer
Você pode me ver ali

Georgie,
eu estou te dizendo que eu vou estar lá
Para segurar sua mão
Para beijar seus lábios
Para dizer "por favor me ame"